Время, проведенное в ожидании на чрезмерно свежем воздухе Альфа-Первого рыжий приноровился измерять в стаканах файра. Автомат заваривал пойло довольно паскудно, но он был горячим и острым, бодрил и грел, и стоил безделицу, так что жаловаться Джи не собирался. Боялся только пропустить владельца яхты, пока отлучается к машине. Поэтому отскакивал к ней чуть ли не бегом, постоянно оборачиваясь, нетерпеливо приплясывал, пока стакан наполнялся. И торопливо возвращался назад, к "своему" ящику, сидеть в засаде на экзотичного зверя, К. Наршерри, эльфа, владельца частной космической яхты "Лойре".
Зверь появился к середине четвертого стакана, весь в неброском мареве модного неонового свечения отделки одежды, в которой даже профан вроде Рыжего без труда различал стоимость, какой хватило бы на пару лет скромной жизни где-нибудь в относительно приличном районе средних палуб. Но даже не это ошеломило Джи, так, что тот аж застыл на месте. Эльф, бросивший на него строгий холодный взгляд, был невероятно хорош собой. Темные очки не позволяли увидеть глаз, но даже с ними было понятно, что незнакомец - обладатель исключительно правильных черт, что у него безупречная смуглая кожа, шелковое покрывало темных волос, плавная грация движений, прекрасная осанка. Никогда еще Джи не случалось видеть настолько красивого эльфа. Рыжий не имел поводов быть недовольным собственной внешностью, да и видел за жизнь не так уж много соплеменников за свои пол-сотни лет жизни. За редким исключением он находил их, и женщин, и мужчин своего племени привлекательнее людей, но калигарумские остроухие несли на себе печать вековой усталости и изможденности. В темноволосом же чуялась какая-то благородная хола, в миг заставившая Джи ярко прочувствовать разницу их положения. Он восхищенно проводил темноволосого взглядом и встрепенулся, только когда услышал, как тот называет свое имя, активировав терминал.
- Господин Наршерри? - сорвался он с ящика, оставляя на нем полупустой стакан и на ходу одергивая шинель. Имя сорвалось с губ с облачком пара. - Извините, вы ведь господин Наршерри? - а может это какой-то принц эльфийский, путешествующий инкогнито? Почему бы нет? Сибарит выжидал, то ли решив, что искренность интонаций сейчас - лучшая из тактик, то ли накапливая информацию. Но даже без коррекции имплантом, окликнул Джи увиденное произведение то ли природы, то ли искусства без подобострастия или жеманничанья в тоне. Он поравнялся с эльфом и коротко поклонился, выпрямившись - легко улыбнулся. - Мы не знакомы... Меня зовут Джи... Джитанн, я... - кто он? Рыжий с Каллигарума? Ладонь взъерошила волосы над ухом с раскрытым Сибаритом, словно вид "украшения" должен был все чужаку объяснить сам собой. А может быть, и объяснял. - Я прошу прощения, что беспокою вас, но... Я очень хочу улететь куда-нибудь с Каллигарума. Узнал про ваш визит, и, надеюсь, вас не отяготит моя просьба? Взять меня с собой? - синие, как небо Гаэля, глаза азартно сверкнули. - Лучшего шанса, чем ваша яхта мне в жизни не подвернется. Я понимаю, что о многом прошу...
Разумеется, о многом. С первого взгляда он понял, что предлагать этому эльфу деньги - бесполезный и дешевый номер. Сбережений остроухого может быть хватило бы на пару туфель этого путешественника, а он целился на возможность лететь с этим невероятным существом с других миров.
- Но я могу быть полезен. Могу стать вашим слугой. Или компаньоном? Как-то отработать? - в улыбке, или в выражении лица мелькнула какая-то бесшабашная дерзость, но всерьез флиртовать он не пытался. Понятное дело, такой как Кийтал Наршерри по борделям не ходит, обними его Велайа. Или Моруэлл, что там К. Наршерри больше по вкусу. А если и ходит, то вряд ли то будут заведения Каллигарума. Да и неизвестно еще, по вкусу ли ему такой вот Джи - некоторых и намек мог оскорбить. - Я не займу много места, не буду вам мешать. Меня устроит любая планета, куда бы вы не направлялись. - он говорил быстро, стараясь высказаться до того, как его оборвут, но имплант скорректировал речь, лишив ее нервозности, которую Джи, конечно же испытывал. - Возьмите меня в попутчики, господин Наршерри, - даже имя эльфа как-то благозвучно касалось языка, - Я прекрасно завариваю файр. Я принесу вам удачу в путешествии. - выложил он свои последние козыри, снова уверенно улыбнувшись, словно плохой игрок с хорошей рукой карт.